1
00:00:01,544 --> 00:00:03,924
Dark Army told me
stage two is ready.
2
00:00:04,255 --> 00:00:06,675
ELLIOT: I know he's dead.
I know this isn't real.
3
00:00:06,758 --> 00:00:09,428
I think this is the beginning
of a beautiful friendship.
4
00:00:09,594 --> 00:00:11,184
People have been
forging paper records.
5
00:00:11,262 --> 00:00:13,602
We haven't set up a system
to verify these
sorts of claims.
6
00:00:13,765 --> 00:00:17,765
Rebuilding our database
is the only solution
to this problem.
7
00:00:18,019 --> 00:00:21,189
DiPIERRO:
Immunity is on the table
in exchange for a name.
8
00:00:21,356 --> 00:00:22,266
That's all I care about.
9
00:00:22,399 --> 00:00:23,569
DiPIERRO:
We have to talk to them.
10
00:00:23,692 --> 00:00:25,192
They can't do this
after what happened
last night.
11
00:00:25,276 --> 00:00:27,196
SANTIAGO: What, that some
Mexican restaurant
got shot up?
12
00:00:27,278 --> 00:00:28,608
DiPIERRO: We can't let them
get away with this.
13
00:00:28,780 --> 00:00:30,070
They're going to
get away with this.
14
00:00:30,407 --> 00:00:32,117
Promise me you'll let me
do the interview.
15
00:00:32,200 --> 00:00:34,120
You've been
messing with me
for way too long.
16
00:00:34,244 --> 00:00:36,124
It's my birthday
gift to you.
17
00:00:36,246 --> 00:00:38,206
(SPEAKING IN SWEDISH)
18
00:00:41,876 --> 00:00:42,956
You know, of all
the gifts he sent,
19
00:00:43,086 --> 00:00:44,916
this is the greatest
we ever received.
20
00:00:45,630 --> 00:00:49,430
I have to know
what you're planning.
We were meant to be allies.
21
00:00:51,261 --> 00:00:54,811
We might just
want the same thing,
and I need to be involved.
22
00:00:55,306 --> 00:00:58,226
I am pretty positive
you're dead wrong
about that, my friend.
23
00:00:58,309 --> 00:01:00,979
I don't think there's anything
we could possibly agree on.
24
00:01:08,445 --> 00:01:10,105
TYRELL: Seems you've been
very busy lately.
25
00:01:14,325 --> 00:01:17,995
I have to know
what you're planning.
We were meant to be allies.
26
00:01:20,832 --> 00:01:24,672
We might just
want the same thing,
and I need to be involved.
27
00:01:24,794 --> 00:01:27,804
I'm pretty
positive you're dead wrong
about that, my friend.
28
00:01:28,673 --> 00:01:31,473
I don't think there's anything
we could possibly agree on.
29
00:01:32,927 --> 00:01:34,347
I don't know what
game you're playing,
30
00:01:34,429 --> 00:01:36,309
but I suggest you
cut the bullshit.
31
00:01:36,681 --> 00:01:38,641
If there's nothing else,
I think we're done here.
32
00:01:40,268 --> 00:01:43,268
Aren't you forgetting
that I know your
dirty little secret?
33
00:01:44,022 --> 00:01:45,192
There are people
close to you
34
00:01:45,315 --> 00:01:47,855
that wouldn't be happy if
they knew what I know.
35
00:01:54,199 --> 00:01:56,989
We're both too smart
to allow pettiness
to dictate our actions.
36
00:01:57,160 --> 00:01:58,290
We're better than that.
37
00:01:58,953 --> 00:02:02,373
Weigh the pros and cons.
Do what you need to do.
38
00:02:03,041 --> 00:02:04,881
As soon as
the tabulations are over with,
39
00:02:05,001 --> 00:02:06,881
you'll know that
telling anyone about this
40
00:02:06,961 --> 00:02:08,381
does neither one
of us any good.
41
00:02:09,130 --> 00:02:11,220
In fact, you'll
realize that the only thing
42
00:02:11,299 --> 00:02:13,719
to do in your position
when it comes to me
43
00:02:14,719 --> 00:02:16,009
is nothing.
44
00:02:19,891 --> 00:02:20,891
(CAR DOOR SLAMS)
45
00:02:25,897 --> 00:02:27,227
TYRELL: Elliot!
46
00:02:32,904 --> 00:02:36,664
I believe in fate.
There's a reason we met.
47
00:02:37,867 --> 00:02:40,247
There's something between us.
I can see it.
48
00:02:42,914 --> 00:02:45,084
You're only seeing
what's in front of you.
49
00:02:49,754 --> 00:02:51,764
You're not seeing
what's above you.
50
00:03:03,059 --> 00:03:07,479
I don't understand.
I want to. Help me understand.
51
00:03:18,491 --> 00:03:21,491
"So much depends
upon a red wheelbarrow
52
00:03:22,245 --> 00:03:26,575
"glazed with rainwater
beside the white chickens."
53
00:03:44,100 --> 00:03:46,770
My father used
to say that to me
all the time as a child.
54
00:03:48,354 --> 00:03:52,784
It was the only
English he knew.
Some silly poem.
55
00:03:54,819 --> 00:03:56,529
It meant very much to him.
56
00:04:01,701 --> 00:04:03,871
I use it as a reminder.
57
00:04:05,204 --> 00:04:08,884
A reminder of him
and a reminder
58
00:04:09,000 --> 00:04:10,790
of what I never
want to become.
59
00:06:08,453 --> 00:06:09,623
Go on.
60
00:06:37,148 --> 00:06:41,238
ELLIOT: How is the Dark Army
behind this, whatever this is?
61
00:06:59,045 --> 00:07:01,415
It's one thing
to question your mind.
62
00:07:01,506 --> 00:07:03,926
It's another to
question your eyes and ears.
63
00:07:04,342 --> 00:07:06,642
But then again,
isn't it all the same,
64
00:07:06,719 --> 00:07:09,849
our senses just
mediocre inputs for our brain?
65
00:07:09,931 --> 00:07:11,101
Come on.
66
00:07:12,391 --> 00:07:14,191
ELLIOT: Sure, we rely on them,
67
00:07:14,268 --> 00:07:17,358
trust they accurately portray
the real world around us,
68
00:07:17,438 --> 00:07:20,018
but what if the haunting
truth is, they can't?
69
00:07:20,358 --> 00:07:23,858
That what we perceive
isn't the real world at all,
70
00:07:23,945 --> 00:07:26,405
but just our
mind's best guess?
71
00:07:27,615 --> 00:07:30,445
That all we really
have is a garbled reality,
72
00:07:30,576 --> 00:07:33,406
a fuzzy picture we will
never truly make out.
73
00:07:35,373 --> 00:07:37,463
ELLIOT: So this is where
you've been staying?
74
00:07:37,542 --> 00:07:39,792
TYRELL: God, no. We're only
operating from here.
75
00:07:40,545 --> 00:07:42,375
The Dark Army set this up?
76
00:07:43,214 --> 00:07:46,884
They're our partners.
Of course they set this up.
For us.
77
00:07:47,468 --> 00:07:49,218
We needed a discreet place.
78
00:07:49,929 --> 00:07:51,139
Discreet?
79
00:07:51,722 --> 00:07:53,392
You're the most
wanted man in the world
80
00:07:53,474 --> 00:07:55,484
and you're walking
around like that.
81
00:07:55,560 --> 00:07:57,810
You really don't
remember this, do you?
82
00:07:58,771 --> 00:08:00,941
ELLIOT: Because I'm not
the one who set this up.
83
00:08:01,065 --> 00:08:02,815
We've been
through this already.
84
00:08:02,900 --> 00:08:05,900
ELLIOT: It must have been him.
Mr. Robot.
85
00:08:10,575 --> 00:08:11,575
(SIGHS)
86
00:08:11,659 --> 00:08:12,949
Elliot.
87
00:08:14,662 --> 00:08:18,752
I need to know.
Are you able to
handle this or not?
88
00:08:19,458 --> 00:08:22,838
You're here under great risk,
not only to me,
but to our plan.
89
00:08:23,421 --> 00:08:27,261
And your disposition
is very much concerning me.
90
00:08:30,428 --> 00:08:31,598
Joanna.
91
00:08:39,270 --> 00:08:40,440
Your wife.
92
00:08:42,315 --> 00:08:43,855
She's been looking for you.
93
00:08:46,485 --> 00:08:48,105
I'm doing what's necessary.
94
00:08:56,120 --> 00:08:59,040
Thank goodness
they've given us these UPSes
for the power surges.
95
00:09:03,294 --> 00:09:05,384
Ready to look at
what we accomplished?
96
00:09:17,141 --> 00:09:19,141
(KEYBOARD CLACKING)
97
00:09:37,161 --> 00:09:38,661
DiPIERRO: Wanna take
your jacket off, hon?
98
00:09:41,582 --> 00:09:43,002
Don't call me hon.
99
00:09:45,044 --> 00:09:47,674
I just meant you have
some blood on there.
I had some, too, on my shirt.
100
00:09:47,838 --> 00:09:50,258
I know what's on
my fucking jacket.
101
00:09:54,220 --> 00:09:55,300
I'm sorry for the loss...
102
00:09:55,388 --> 00:09:58,518
I invoke my Fifth
Amendment privilege
against self-incrimination
103
00:09:58,599 --> 00:10:01,189
and respectfully
decline to answer
any of your questions.
104
00:10:04,105 --> 00:10:05,475
I'm not asking a question.
105
00:10:05,773 --> 00:10:08,033
I just wanted to tell you
how sorry I am for the loss...
106
00:10:08,109 --> 00:10:11,069
I invoke my Fifth
Amendment privilege
against self-incrimination
107
00:10:11,153 --> 00:10:13,863
and respectfully
decline to answer
any of your questions.
108
00:10:15,658 --> 00:10:17,118
I know you guys were close.
109
00:10:19,370 --> 00:10:20,910
I'm sorry
you had to lose him.
110
00:10:23,249 --> 00:10:26,289
He was involved in
one of the most notorious
hacker rings in the world.
111
00:10:28,671 --> 00:10:30,801
Things like this
come with the territory.
112
00:10:31,924 --> 00:10:33,844
I invoke my Fifth
Amendment privilege
113
00:10:33,968 --> 00:10:35,888
against self-incrimination
and respectfully...
114
00:10:35,970 --> 00:10:37,680
SANTIAGO: You keep trying
to invoke the Fifth Amendment,
115
00:10:37,930 --> 00:10:40,140
but there's this thing
called the Patriot Act
116
00:10:40,224 --> 00:10:42,774
that a bunch of
people signed into law.
117
00:10:43,394 --> 00:10:44,694
Do you know
what that means?
118
00:10:45,730 --> 00:10:48,570
It means that you are
not on some TV show.
119
00:10:50,067 --> 00:10:51,687
This isn't Burn Notice.
120
00:10:52,611 --> 00:10:55,071
There are no blue skies
for you out there.
121
00:10:56,115 --> 00:10:59,655
Characters like you
are not welcome here.
122
00:11:00,369 --> 00:11:04,419
As far as anyone's
concerned right now,
you're an enemy combatant.
123
00:11:05,916 --> 00:11:07,956
You don't have any rights.
124
00:11:10,713 --> 00:11:12,553
What the fuck do you
want me to tell you?
125
00:11:13,758 --> 00:11:17,718
I meet my boyfriend.
We go eat. He gets shot.
126
00:11:18,721 --> 00:11:20,061
End of Q&A.
127
00:11:24,727 --> 00:11:25,937
Give me a sec.
128
00:11:33,027 --> 00:11:34,487
(BUZZER RINGS)
129
00:11:40,701 --> 00:11:42,201
You're gonna
want to talk to me.
130
00:11:44,830 --> 00:11:46,080
We're not so different.
131
00:11:47,750 --> 00:11:49,210
We're both Jersey girls.
132
00:11:54,090 --> 00:11:56,510
I know it's hard for you
to believe this right now,
133
00:11:56,592 --> 00:11:59,512
but trust me,
by the end of this day,
134
00:11:59,595 --> 00:12:01,595
you and I are
gonna be best friends.
135
00:12:08,020 --> 00:12:09,940
Of all the gifts
you've been sending me,
136
00:12:10,606 --> 00:12:14,106
I've got to say,
this one got me the wettest.
137
00:12:35,631 --> 00:12:37,801
So, I'm waiting.
138
00:12:40,928 --> 00:12:42,138
What?
139
00:12:45,683 --> 00:12:47,023
The phone calls,
140
00:12:48,352 --> 00:12:49,482
the gifts.
141
00:12:51,230 --> 00:12:52,650
Make me understand.
142
00:12:55,067 --> 00:12:58,067
I bet you feel all
high and mighty right now.
143
00:12:59,488 --> 00:13:00,778
That right?
144
00:13:02,241 --> 00:13:03,951
Do you think you're
a powerful man, Scott?
145
00:13:05,578 --> 00:13:06,948
Do you feel powerful?
146
00:13:09,290 --> 00:13:13,040
I am the CTO of
the largest conglomerate...
147
00:13:13,419 --> 00:13:15,299
I'm not interested
in your job title.
148
00:13:17,256 --> 00:13:18,836
I want to understand
149
00:13:20,134 --> 00:13:22,804
what would make
a powerful man like you
150
00:13:24,346 --> 00:13:25,756
risk everything,
151
00:13:27,016 --> 00:13:29,016
all so he could
drive me crazy?
152
00:13:36,859 --> 00:13:38,689
What does it matter?
153
00:13:50,331 --> 00:13:56,461
The morning I learned that
I was promoted to CTO,
I get the call.
154
00:13:57,796 --> 00:14:02,376
Price wanted to hold
an event that night
to announce my position.
155
00:14:03,677 --> 00:14:07,057
I thought,
"I couldn't be any happier."
156
00:14:10,017 --> 00:14:11,727
And then Sharon walked in.
157
00:14:13,938 --> 00:14:17,818
She had made
a doctor's visit
158
00:14:19,902 --> 00:14:21,742
and wanted me
to go with her.
159
00:14:23,113 --> 00:14:26,413
She had found out a month ago
she was pregnant.
160
00:14:33,832 --> 00:14:35,462
Didn't talk.
161
00:14:37,044 --> 00:14:41,264
I didn't know if
she was happy or sad
162
00:14:42,424 --> 00:14:44,434
or if I was happy or sad.
163
00:14:48,430 --> 00:14:51,430
But when we first
saw that sonogram,
164
00:14:54,270 --> 00:14:55,770
we lit up.
165
00:14:57,856 --> 00:15:01,106
I thought... (SOBS)
166
00:15:01,235 --> 00:15:04,485
"This is gonna end up
being the best day
of my life."
167
00:15:15,916 --> 00:15:16,996
(CLEARS THROAT)
168
00:15:19,837 --> 00:15:22,837
After the funeral,
I didn't know why,
169
00:15:22,923 --> 00:15:29,013
I couldn't understand
how I could gain
and lose everything
170
00:15:31,807 --> 00:15:34,267
in one fell swoop.
171
00:15:42,234 --> 00:15:45,034
I wanted you to
feel what I felt.
172
00:15:46,989 --> 00:15:51,239
I wanted to give you hope
that I could step on.
173
00:15:58,876 --> 00:16:00,956
But I'm sorry.
174
00:16:05,674 --> 00:16:07,684
(SOBBING)
175
00:16:37,081 --> 00:16:40,541
You pussy. You piece of shit.
176
00:16:41,377 --> 00:16:43,997
I hope you rot in
hell like your wife.
177
00:16:44,213 --> 00:16:45,463
You're mourning a woman
178
00:16:45,547 --> 00:16:46,797
who, after she found
out she was pregnant,
179
00:16:46,882 --> 00:16:48,972
was gonna fuck my
husband's brains out.
180
00:16:49,093 --> 00:16:50,393
I'm glad she's dead.
181
00:16:50,969 --> 00:16:52,299
Fuck her
and her fetus corpse.
182
00:16:53,013 --> 00:16:55,143
(YELLING)
183
00:17:03,315 --> 00:17:05,525
No wonder
your wife was
gonna cheat on you.
184
00:17:06,360 --> 00:17:07,740
You're weak and pathetic.
185
00:17:08,070 --> 00:17:09,700
That child's lucky to be dead.
186
00:17:11,323 --> 00:17:13,373
(GRUNTS)
187
00:17:24,795 --> 00:17:25,915
(GASPING)
188
00:17:27,798 --> 00:17:29,088
No.
189
00:17:31,135 --> 00:17:32,385
Oh, my God.
190
00:17:33,429 --> 00:17:35,309
Oh, my God,
what have I done?
191
00:17:36,724 --> 00:17:37,984
Oh, my God.
192
00:17:39,059 --> 00:17:40,309
My God.
193
00:17:40,561 --> 00:17:43,311
(GASPING)
194
00:17:43,397 --> 00:17:44,977
(PHONE BEEPING)
195
00:17:45,107 --> 00:17:47,107
(LINE RINGING)
196
00:17:50,821 --> 00:17:52,411
DISPATCHER:
911. What's your emergency?
197
00:17:54,658 --> 00:17:56,988
Vincent had a punctured lung
and a broken collarbone,
198
00:17:57,244 --> 00:17:59,004
but the doctors say
he's gonna recover.
199
00:17:59,997 --> 00:18:02,077
The bad news is, he's gonna
be arrested and put away
200
00:18:02,166 --> 00:18:04,166
for a long
time for his stunt in D.C.
201
00:18:05,961 --> 00:18:07,091
God.
202
00:18:08,338 --> 00:18:11,008
Politicians love to
teabag the rest of us.
203
00:18:12,134 --> 00:18:14,014
Too bad they can't
take the heat.
204
00:18:14,136 --> 00:18:16,926
What your friend did
was domestic terrorism
in the eyes of the law.
205
00:18:17,014 --> 00:18:18,314
Not my friend.
206
00:18:20,851 --> 00:18:23,351
His associates,
the ones we arrested,
207
00:18:24,021 --> 00:18:26,361
identified you
as the ringleader
of their outfit.
208
00:18:28,358 --> 00:18:31,858
Trust me, I am no leader.
209
00:18:33,530 --> 00:18:35,320
I can barely keep a guy.
210
00:18:43,874 --> 00:18:45,044
Look, Darlene.
211
00:18:48,712 --> 00:18:50,382
I don't really care
what happened in D.C.
212
00:18:51,715 --> 00:18:53,215
In fact, I thought
it was kind of funny.
213
00:18:54,176 --> 00:18:57,176
I've never seen
Congress move as fast
as they did on that day.
214
00:18:59,681 --> 00:19:01,391
But there are serious
holes in your story.
215
00:19:02,726 --> 00:19:05,396
And I want to work with you
to figure out why.
216
00:19:15,030 --> 00:19:17,070
Look. Babe.
217
00:19:18,575 --> 00:19:20,235
I know how this works.
218
00:19:21,745 --> 00:19:25,245
You get close to me,
play the sympathy card,
219
00:19:25,749 --> 00:19:30,249
relate to me.
"We're just two crazy,
wacky Jersey girls."
220
00:19:31,755 --> 00:19:35,755
Take advantage that I did
lose what probably was
the love of my life.
221
00:19:37,261 --> 00:19:39,511
And you act like you care.
222
00:19:41,265 --> 00:19:44,095
But that's just it.
An act.
223
00:19:46,228 --> 00:19:48,608
Which is sick
and twisted.
224
00:19:49,189 --> 00:19:52,029
I'd rather you arrest me
and throw me into jail.
225
00:19:53,277 --> 00:19:55,447
But let's get
something straight.
226
00:19:56,446 --> 00:19:59,366
You will not get
anything out of me.
227
00:20:00,742 --> 00:20:03,292
So why don't you
go read your manual
228
00:20:03,412 --> 00:20:05,792
and find the chapter
on conniving cunts
229
00:20:05,873 --> 00:20:07,623
that don't give a fuck
about you or your feelings
230
00:20:07,749 --> 00:20:09,959
and then get back to me
with some real tactics?
231
00:20:10,544 --> 00:20:12,214
Otherwise,
get me a lawyer.
232
00:20:12,713 --> 00:20:14,213
As far as I'm concerned,
233
00:20:14,423 --> 00:20:16,883
my only statement to you
is that I saw my boyfriend
234
00:20:16,967 --> 00:20:18,967
go brainless
last night at dinner.
235
00:20:20,637 --> 00:20:24,387
I ordered the breakfast combo,
and he stole some of my bacon.
236
00:20:27,436 --> 00:20:30,976
If you want any other details,
the answer is, "Suck a dick."
237
00:20:39,990 --> 00:20:40,990
(CHUCKLES)
238
00:20:52,169 --> 00:20:53,339
Wait here.
239
00:20:56,798 --> 00:20:58,838
(BUZZER RINGING)
240
00:21:01,345 --> 00:21:02,505
(DOOR SHUTS)
241
00:21:06,183 --> 00:21:09,693
Remember that movie?
I used to love it growing up.
242
00:21:10,228 --> 00:21:12,978
It's not really scary,
but gory.
243
00:21:13,065 --> 00:21:14,855
You know how those two things
aren't really the same?
244
00:21:19,529 --> 00:21:22,069
This is the stuff we found
from Cisco's place.
245
00:21:22,199 --> 00:21:24,829
Couldn't find any tapes.
Figured you were smart
enough to destroy them.
246
00:21:25,869 --> 00:21:27,869
We're running
fingerprints and DNA.
247
00:21:29,247 --> 00:21:31,457
Soon we're gonna figure out
if those fsociety videos
248
00:21:31,541 --> 00:21:33,091
were filmed
using this camera.
249
00:21:34,252 --> 00:21:36,252
If we find your
DNA on that stuff,
250
00:21:39,049 --> 00:21:42,219
I don't know,
you tell me how that looks.
251
00:21:45,430 --> 00:21:48,270
As far as your fsociety videos
are concerned,
252
00:21:48,392 --> 00:21:51,602
it looks like the one person
that can help you
is fucking dead.
253
00:21:52,521 --> 00:21:54,521
As far as I'm concerned,
254
00:21:54,606 --> 00:21:57,356
Cisco and I were into
filming some freaky shit.
255
00:21:58,402 --> 00:22:00,902
Is that a matter of
national security,
too, hon?
256
00:22:07,244 --> 00:22:08,374
DiPIERRO: Then there's this.
257
00:22:09,955 --> 00:22:11,915
Remember your buddy,
Xander Jones?
258
00:22:13,625 --> 00:22:16,245
According to him,
you guys had
a sexual relationship.
259
00:22:18,588 --> 00:22:21,468
Dude, are you just
gonna slut shame me all day?
260
00:22:22,926 --> 00:22:24,136
Is that really all you got?
261
00:22:24,469 --> 00:22:27,099
He also said that
you were the one
that stole his gun.
262
00:22:27,931 --> 00:22:29,471
Well, I can't prove that,
obviously, because
263
00:22:29,599 --> 00:22:31,479
your fingerprints
weren't on his safe.
264
00:22:32,561 --> 00:22:35,271
I figured you'd be
crafty enough
to clean up afterward.
265
00:22:37,774 --> 00:22:39,534
What is funny, though,
266
00:22:39,609 --> 00:22:43,159
is that this casing is linked
to the Fun Society Arcade.
267
00:22:53,123 --> 00:22:54,333
Darlene.
268
00:22:55,959 --> 00:22:57,789
You sure you still
don't want to talk to me?
269
00:23:13,143 --> 00:23:14,773
What do you think?
270
00:23:17,647 --> 00:23:19,267
ELLIOT: They're
planning something.
271
00:23:19,483 --> 00:23:21,823
Mr. Robot, Tyrell,
Dark Army and Whiterose
272
00:23:21,943 --> 00:23:23,823
are in cahoots to
plan something big.
273
00:23:24,696 --> 00:23:27,656
And the worst part?
They all think it's me.
274
00:23:28,325 --> 00:23:32,195
They all think
I'm the ringleader,
the one in charge,
275
00:23:32,829 --> 00:23:34,829
and I have no idea what it is.
276
00:23:35,665 --> 00:23:38,035
This place is Mount Olympus.
277
00:23:40,128 --> 00:23:41,378
We are prime.
278
00:23:42,672 --> 00:23:43,842
We're ready!
279
00:23:47,010 --> 00:23:48,850
ELLIOT: These are
blueprints for a building
280
00:23:49,554 --> 00:23:53,064
and a disassembled firmware
for an uninterruptible
power supply,
281
00:23:54,351 --> 00:23:56,731
but I can't
understand much past that.
282
00:23:57,854 --> 00:23:59,694
I'm not sure what the play is.
283
00:24:00,023 --> 00:24:03,823
I could ask him,
but who am I really asking?
284
00:24:04,027 --> 00:24:06,357
Elliot, look over here.
285
00:24:24,840 --> 00:24:29,010
TYRELL: Paper docs are
coming in from all over,
slowly but surely.
286
00:24:30,887 --> 00:24:32,097
ELLIOT: The blueprints.
287
00:24:33,014 --> 00:24:36,394
Is that the building?
The offline version?
288
00:24:39,062 --> 00:24:42,652
TYRELL: Seventeen
of 71 facilities
around the country so far.
289
00:24:43,400 --> 00:24:46,740
Within the next month,
they'll have all
the paper documents here.
290
00:24:48,238 --> 00:24:50,368
I thought we were
gonna have to deal
with multiple facilities,
291
00:24:50,448 --> 00:24:52,948
but they're
making it easier for us
by moving it all to one.
292
00:24:53,076 --> 00:24:54,946
ELLIOT: This is where
the paper records are going.
293
00:24:55,078 --> 00:24:57,248
They're trying to
rebuild the database.
294
00:24:57,330 --> 00:24:59,290
Titles and deeds,
the bloodline
295
00:24:59,416 --> 00:25:01,456
of all real
property in this country.
296
00:25:01,626 --> 00:25:03,336
This is how
they're surviving the hack.
297
00:25:03,420 --> 00:25:06,460
When our malware executes,
their whole program...
298
00:25:06,590 --> 00:25:07,590
Our malware?
299
00:25:09,926 --> 00:25:13,176
What malware?
Oh, you orchestrated
it beautifully.
300
00:25:14,264 --> 00:25:15,354
When the hacked firmware...
301
00:25:15,432 --> 00:25:19,312
Designed to
override the safety limits
on the UPS devices
302
00:25:20,270 --> 00:25:23,270
and overcharge
the lead acid batteries
in the battery room,
303
00:25:25,442 --> 00:25:27,942
filling the space up
with hydrogen gas.
304
00:25:28,361 --> 00:25:31,701
After breaking the fans
and cutting off backup power,
305
00:25:32,657 --> 00:25:34,827
the malicious
firmware repeatedly
306
00:25:34,951 --> 00:25:37,791
re-engages
the UPS autotransformer,
307
00:25:38,121 --> 00:25:40,331
creating a spark
to ignite an explosion.
308
00:25:43,793 --> 00:25:45,553
There are enough
batteries to produce
309
00:25:45,629 --> 00:25:47,959
enough hydrogen gas
to level the building.
310
00:25:48,298 --> 00:25:52,298
When you hacked Evil Corp,
you gave us access
to the backdoor.
311
00:25:53,303 --> 00:25:55,513
You made it possible
for us to infect them.
312
00:25:55,639 --> 00:25:57,929
ELLIOT: I coded the femtocell
malware for Darlene.
313
00:25:58,016 --> 00:25:59,886
But it wasn't
supposed to be for this.
314
00:25:59,976 --> 00:26:02,806
The conference call leak,
I must admit,
315
00:26:02,979 --> 00:26:05,689
was quite cute,
nice distraction.
316
00:26:07,817 --> 00:26:10,817
But this is for us.
317
00:26:16,660 --> 00:26:17,990
All of us.
318
00:26:23,833 --> 00:26:26,343
OLLIE: I'm gonna rip his
fucking face off!
319
00:26:26,878 --> 00:26:30,718
This fucker thinks
he can hurt my girl.
What's his address?
320
00:26:30,924 --> 00:26:32,594
Tell me his address,
'cause I'm gonna go find him,
321
00:26:32,676 --> 00:26:34,176
and I'm gonna
fucking kill him.
322
00:26:34,552 --> 00:26:37,182
(CLATTERING)
323
00:26:38,348 --> 00:26:39,558
Are you done?
324
00:26:39,683 --> 00:26:41,273
(CLATTERING)
325
00:26:41,351 --> 00:26:44,271
If you're serious
about punishing him...
I am. I am.
326
00:26:46,690 --> 00:26:49,230
Just tell me what to do,
and I'll fucking do it.
327
00:26:49,359 --> 00:26:52,239
I'll do it.
No questions asked. Just...
328
00:26:52,362 --> 00:26:53,362
Shh...
329
00:26:56,032 --> 00:26:58,332
If you are serious
about punishing him,
330
00:26:58,410 --> 00:27:00,700
then you can do
one thing for me.
331
00:27:02,872 --> 00:27:04,832
What? Anything.
Say the word.
332
00:27:08,837 --> 00:27:11,717
You remember the night we met
at the E Corp party?
333
00:27:13,049 --> 00:27:14,259
Yeah.
334
00:27:16,052 --> 00:27:19,222
You were tending
the bar that night.
You stayed late to clean up.
335
00:27:21,391 --> 00:27:23,271
Yeah, that's what we
always do after the...
336
00:27:23,393 --> 00:27:27,233
Then you saw Scott coming down
from the stairwell
leading to the roof.
337
00:27:29,274 --> 00:27:33,404
He was disheveled,
out of breath, sweaty.
338
00:27:35,405 --> 00:27:38,065
You were about to ask him
if he needed anything,
339
00:27:39,409 --> 00:27:42,079
but he was in such a hurry,
he left without saying a word.
340
00:27:44,914 --> 00:27:47,884
What are you talking about?
I didn't see
anything like that.
341
00:27:48,460 --> 00:27:50,880
Yes, you did.
342
00:27:52,297 --> 00:27:53,587
No.
343
00:27:54,632 --> 00:27:56,722
I remember because
the cops were asking
344
00:27:56,801 --> 00:27:59,011
every one of us
questions about that night,
345
00:27:59,095 --> 00:28:03,305
and like I told them,
cleaned up my station,
and I went home.
346
00:28:03,892 --> 00:28:06,102
Derek,
you said you were serious
about punishing him.
347
00:28:07,937 --> 00:28:10,567
Yeah, but, Joanna...
Look at my face, Derek.
348
00:28:11,608 --> 00:28:13,188
You want the man
that did this to me
349
00:28:13,276 --> 00:28:14,896
to do what he did
and get away with it?
350
00:28:15,445 --> 00:28:18,275
But, Joanna, I...
Once you tell
the cops your story,
351
00:28:19,115 --> 00:28:22,905
they're gonna ask you
why you're just now confessing
after months of silence.
352
00:28:24,913 --> 00:28:27,253
You're gonna tell them
that you were scared,
353
00:28:27,332 --> 00:28:29,672
that Scott Knowles
intimidated you.
354
00:28:31,628 --> 00:28:33,508
That when Tyrell
went missing,
355
00:28:33,630 --> 00:28:36,090
you didn't think any of
that mattered anymore.
356
00:28:37,842 --> 00:28:40,142
But your conscience
got the better of you.
357
00:28:43,848 --> 00:28:45,478
This is how we win.
358
00:28:47,811 --> 00:28:49,351
This is how
we punish him.
359
00:28:51,815 --> 00:28:53,145
You understand?
360
00:28:57,821 --> 00:28:58,991
Thank you.
361
00:29:01,324 --> 00:29:03,334
Thank you for protecting me.
362
00:29:09,666 --> 00:29:11,456
Of course, babe.
I love you.
363
00:29:19,217 --> 00:29:21,007
Now, let's go over it again.
364
00:29:23,054 --> 00:29:24,474
We can't do this.
365
00:29:24,556 --> 00:29:28,556
You want us to stay on target?
This is the target.
This gets us to the top.
366
00:29:29,811 --> 00:29:32,111
I know we've been
operating under top secret
on this program,
367
00:29:32,188 --> 00:29:33,518
but I think
it's worth the risk.
368
00:29:33,648 --> 00:29:37,648
This girl's being a wiseass.
She thinks she's
smarter than we are.
369
00:29:37,735 --> 00:29:39,855
That's because
so far she has been.
370
00:29:39,988 --> 00:29:42,028
We got to show
her we're smarter.
371
00:29:42,991 --> 00:29:46,201
Unless she thinks
we're worthy,
none of this is gonna fly.
372
00:29:47,203 --> 00:29:48,753
Just trying to
sidestep the mines,
like you said.
373
00:29:48,872 --> 00:29:51,082
We've been building this plan
for three months.
374
00:29:51,207 --> 00:29:52,537
Look around you.
375
00:29:53,376 --> 00:29:56,336
All our leads
are getting killed
and disappearing.
376
00:29:56,421 --> 00:29:57,881
We've lost three suspects.
377
00:29:58,756 --> 00:30:00,376
Dark Army's cleaning house.
378
00:30:01,384 --> 00:30:03,724
So it must mean
something is about to go down.
379
00:30:04,929 --> 00:30:06,219
Our window is closing.
380
00:30:06,389 --> 00:30:09,979
Every lead we've been
following up to this point
has led to a dead end.
381
00:30:10,059 --> 00:30:12,189
Yeah, I'm gonna bring
the ADIC in on this.
382
00:30:13,688 --> 00:30:17,728
Please, you're gonna
let him try and flip her?
She's gonna shut down.
383
00:30:18,943 --> 00:30:20,363
I'm right for this.
384
00:30:20,445 --> 00:30:21,855
Then I'm gonna
go in with you.
385
00:30:25,366 --> 00:30:26,696
Let me do it alone.
386
00:30:30,872 --> 00:30:32,212
I know her.
387
00:30:35,126 --> 00:30:36,416
I am her.
388
00:30:40,465 --> 00:30:44,385
And if we're doing this,
we're doing this now.
389
00:30:45,929 --> 00:30:48,219
(BUZZER RINGS)
390
00:30:57,982 --> 00:30:58,982
(SIGHS)
391
00:31:03,780 --> 00:31:08,830
We have 6,332 agents
working on just
this case alone.
392
00:31:10,787 --> 00:31:14,917
It's the hardest case I've
ever worked on and probably
the hardest one I ever will.
393
00:31:16,125 --> 00:31:18,955
Swear to God,
the only reason why I think
I've gotten this far
394
00:31:23,132 --> 00:31:25,012
is because I have no life.
395
00:31:28,513 --> 00:31:31,103
It's the only thing
I've been able to think about.
396
00:31:32,850 --> 00:31:34,440
Now I'm sitting here with you
397
00:31:36,604 --> 00:31:38,314
in this awful room.
398
00:31:40,817 --> 00:31:44,107
And no matter
what story gets written
in the final analysis,
399
00:31:44,946 --> 00:31:49,656
we've both been a part
of one of the biggest
events in world history.
400
00:31:52,453 --> 00:31:54,123
Believe what you want.
401
00:31:54,998 --> 00:31:59,458
But neither you
nor I are special.
402
00:32:01,170 --> 00:32:03,300
I've already
learned that lesson.
403
00:32:11,472 --> 00:32:13,352
If you're open to
changing your mind,
404
00:32:15,184 --> 00:32:16,484
I'd like to
show you something.
405
00:32:19,355 --> 00:32:20,565
Come with me.
406
00:32:31,034 --> 00:32:33,494
You're a lot more
special than you think.
407
00:33:49,987 --> 00:33:52,067
Sure,
the strategy was risky,
408
00:33:54,909 --> 00:33:56,579
but we knew we
only had one shot.
409
00:34:01,582 --> 00:34:03,792
If we rounded
everyone up, guns blazing,
410
00:34:05,253 --> 00:34:07,343
we thought we would never
get the man in the middle.
411
00:34:09,632 --> 00:34:11,762
And with the stakes
being this high,
412
00:34:12,176 --> 00:34:15,506
it was imperative that
we got him before he knew
we were getting him.
413
00:34:20,768 --> 00:34:23,478
So we sat back and waited.
414
00:34:26,274 --> 00:34:28,114
They call it
the python approach.
415
00:34:30,611 --> 00:34:35,621
They'll lie in wait
for the right
moment to strike.
416
00:34:38,453 --> 00:34:40,963
You know some
can go up to a year
without eating?
417
00:34:45,960 --> 00:34:47,040
Patient predator.
418
00:34:53,509 --> 00:34:55,969
And then Romero's death
made you all scurry.
419
00:34:58,848 --> 00:35:01,308
Funny enough,
you thought
Dark Army was involved.
420
00:35:02,894 --> 00:35:07,364
As it turns out,
it was just a stray bullet
from the neighbor next door.
421
00:35:09,025 --> 00:35:10,355
Freak accident.
422
00:36:28,062 --> 00:36:30,062
You've got to be
fucking kidding me.
423
00:36:37,196 --> 00:36:39,696
ELLIOT: I've tried everything.
I fought him.
424
00:36:39,949 --> 00:36:42,579
I OD'd on Adderall.
I made peace with him.
425
00:36:42,869 --> 00:36:45,039
I even got myself arrested.
426
00:36:45,413 --> 00:36:48,043
No matter what I do,
he always finds a way.
427
00:36:48,749 --> 00:36:51,539
Why?
That's all I want to know.
428
00:36:51,627 --> 00:36:54,587
Why is it so important
for you to torment me?
429
00:36:55,548 --> 00:36:58,048
What is it that you
care so much about?
430
00:36:59,135 --> 00:37:01,885
What's this all for?
I'm not tormenting you.
431
00:37:01,971 --> 00:37:04,971
After everything
you've put me through,
you continue to lie?
432
00:37:05,099 --> 00:37:06,479
I didn't lie to you.
433
00:37:06,601 --> 00:37:09,481
He's alive, man!
He's sitting
right fucking there!
434
00:37:11,397 --> 00:37:12,817
You made a plan
with the Dark Army.
435
00:37:12,940 --> 00:37:15,440
When was that?
The night of the hack?
436
00:37:15,985 --> 00:37:19,445
When is stage two?
The femtocell, the backdoor?
437
00:37:19,822 --> 00:37:21,322
You planned all
of that with him?
438
00:37:21,407 --> 00:37:22,737
You can't look
at it like this.
439
00:37:22,825 --> 00:37:26,155
You're me. I'm you.
You figured that out.
We're the same guy.
440
00:37:26,245 --> 00:37:28,325
Everything
you're blaming me for,
you're blaming yourself for.
441
00:37:28,414 --> 00:37:32,674
Stop talking in circles.
You got Whiterose
to get us out of prison.
442
00:37:32,793 --> 00:37:36,673
The release. That was you.
You somehow communicated
with them.
443
00:37:36,797 --> 00:37:39,337
It's what you wanted.
You said to Darlene
before we started this thing
444
00:37:39,467 --> 00:37:41,677
that we had to go all the way.
It was all part of the plan.
445
00:37:41,844 --> 00:37:43,434
Otherwise, what was
the point of the hack?
446
00:37:43,512 --> 00:37:47,102
If we were going to do this,
we had to go all the way.
447
00:37:47,183 --> 00:37:48,523
And that,
Elliot, is what I want.
448
00:37:48,601 --> 00:37:50,271
It's what you
asked me here for.
449
00:37:50,353 --> 00:37:54,613
Then tell me,
what is that, exactly?
What is "all the way"?
450
00:37:54,690 --> 00:37:56,360
This is where we
get into trouble.
451
00:37:56,609 --> 00:37:59,029
You're meant to know
only as much as
you can handle.
452
00:37:59,111 --> 00:38:02,111
When you wander
outside of your realm
is when we end up fighting.
453
00:38:08,537 --> 00:38:09,787
Are you...
454
00:38:11,040 --> 00:38:12,830
Are you
distracting me right now?
455
00:38:20,883 --> 00:38:22,223
What are you doing?
456
00:38:23,844 --> 00:38:26,064
I'm hacking the firmware
like we discussed.
457
00:38:26,681 --> 00:38:28,221
We didn't discuss shit.
458
00:38:30,309 --> 00:38:34,399
We're not hacking anything.
This will level that
building and kill people.
459
00:38:34,563 --> 00:38:36,153
Elliot, you need to
leave that computer alone.
460
00:38:36,232 --> 00:38:37,532
I'm confused.
461
00:38:37,733 --> 00:38:39,493
It's over.
I'm deleting the malware.
462
00:38:39,819 --> 00:38:42,149
Elliot,
I wouldn't do that.
You can't delete that.
463
00:38:42,321 --> 00:38:45,411
Not only am I gonna delete it,
I'm gonna get rid
of the backdoor.
464
00:38:45,491 --> 00:38:47,581
You do that,
and everything
we worked for is gone.
465
00:38:47,702 --> 00:38:50,252
Elliot, I am warning you.
This isn't what I want.
466
00:38:50,329 --> 00:38:51,749
I want it shut down.
467
00:38:52,415 --> 00:38:54,075
But this was your idea.
468
00:39:00,506 --> 00:39:03,336
Leave the computer alone!
He's not gonna
let you do this.
469
00:39:03,426 --> 00:39:04,426
Trust me.
470
00:39:28,951 --> 00:39:30,581
I don't know
what's gotten into you.
471
00:39:31,620 --> 00:39:34,960
We're supposed to be gods
together, and yet you want
to destroy our destiny?
472
00:39:35,750 --> 00:39:37,130
You're not making sense.
473
00:39:39,295 --> 00:39:42,465
Elliot, listen to him.
Walk away from the computer.
474
00:39:54,226 --> 00:39:55,806
You're the same.
475
00:39:58,314 --> 00:40:00,234
What the fuck are
you talking about?
476
00:40:00,316 --> 00:40:02,106
We are definitely
not the same!
477
00:40:02,234 --> 00:40:03,994
Back away
from the computer.
478
00:40:09,408 --> 00:40:12,238
ELLIOT: This is just another
of Mr. Robot's mind tricks.
479
00:40:13,913 --> 00:40:14,963
No.
480
00:40:16,248 --> 00:40:17,418
Elliot.
481
00:40:19,335 --> 00:40:21,495
I don't want to
shoot you, but I will.
482
00:40:21,629 --> 00:40:23,509
Elliot, listen to him.
483
00:40:25,174 --> 00:40:26,764
He's not holding a gun.
484
00:40:27,927 --> 00:40:29,257
He's not even there.
485
00:40:30,096 --> 00:40:32,006
Elliot,
you need to listen to him
486
00:40:32,098 --> 00:40:34,478
and step away
from the computer!
487
00:40:34,975 --> 00:40:36,845
Touch that keyboard,
and I will shoot you.
488
00:40:39,980 --> 00:40:41,150
No.
489
00:40:46,278 --> 00:40:47,278
He won't.
490
00:40:49,448 --> 00:40:50,698
He can't.
491
00:40:53,702 --> 00:40:54,952
He doesn't exist.
492
00:40:58,541 --> 00:41:00,501
I'm the only one that exists.
493
00:41:07,174 --> 00:41:09,514
It's time to
finally take back control.
494
00:41:18,644 --> 00:41:20,484
Real control.
495
00:41:39,707 --> 00:41:40,707
No.
496
00:41:50,217 --> 00:41:52,217
(GASPS)
497
00:42:22,791 --> 00:42:24,631
You know,
when you gave me this,
498
00:42:24,710 --> 00:42:27,960
you said to stop anyone
who gets in
the way of our plan.
499
00:42:28,047 --> 00:42:30,967
I didn't know what you meant,
but now it's very clear.
500
00:42:33,636 --> 00:42:35,386
You did this to yourself,
Elliot.
501
00:42:37,806 --> 00:42:40,096
MR. ROBOT: You asked earlier
what "all the way" is.
502
00:42:41,060 --> 00:42:43,980
This is it. Sorry, kiddo.
503
00:42:45,731 --> 00:42:50,321
I couldn't let anyone
stop this, including us.
504
00:43:04,667 --> 00:43:06,667
Thanks for staying
with us, Codyites.
505
00:43:07,962 --> 00:43:09,342
There's a lot to
get to tonight.
506
00:43:12,132 --> 00:43:16,352
Look, all we do here is,
we try and bring you
the truth.
507
00:43:19,556 --> 00:43:22,056
And they're trying
to take that away.
(PHONE VIBRATING)
508
00:43:22,142 --> 00:43:25,192
They tried to take it away.
Some of you might notice your
lights flickering tonight.
509
00:43:25,271 --> 00:43:26,401
Now, the faith...
510
00:43:26,480 --> 00:43:28,360
(INAUDIBLE)
511
00:43:29,733 --> 00:43:30,733
ANGELA: Hello?
512
00:43:33,112 --> 00:43:34,532
Don't worry. It's Angela.
513
00:43:35,656 --> 00:43:36,656
(MAN GASPING OVER PHONE)
514
00:43:36,740 --> 00:43:39,700
Tyrell? Tyrell, are you there?
515
00:43:41,161 --> 00:43:42,371
It's okay.
516
00:43:42,913 --> 00:43:45,673
They told me you
would be calling.
This is a secure line.
517
00:43:47,293 --> 00:43:50,383
Are you with Elliot
right now?
TYRELL: Yes.
518
00:43:51,255 --> 00:43:52,835
Okay, I'm on my way.
519
00:43:53,549 --> 00:43:56,759
Don't let anyone near him.
I should be the first person
he sees when he wakes up.
520
00:43:58,762 --> 00:43:59,762
(TYRELL SIGHS)
521
00:43:59,847 --> 00:44:00,927
Okay.
522
00:44:01,974 --> 00:44:03,774
Tyrell, you did
what needed to be done.
523
00:44:05,394 --> 00:44:06,604
(SOBBING) I love him.
524
00:44:09,648 --> 00:44:10,938
I do, too.
525
00:44:22,703 --> 00:44:24,753
(SIRENS BLARING)
526
00:45:34,358 --> 00:45:36,028
Have you given
any more thought
to what I said?
527
00:45:37,194 --> 00:45:38,454
MOBLEY: I don't
wanna discuss this.
528
00:45:39,988 --> 00:45:41,618
Mobley.
Fredrick.
529
00:45:44,535 --> 00:45:49,115
Seriously, Fredrick,
what if we could?
530
00:45:50,541 --> 00:45:52,041
This might work.
531
00:45:52,209 --> 00:45:53,749
And also, it might not.
532
00:45:54,670 --> 00:45:56,670
I've taken enough
risks for one lifetime.
533
00:45:57,256 --> 00:45:58,916
I don't want to
discuss it anymore.
534
00:46:03,220 --> 00:46:05,310
But what if we could
generate the keys...
Tanya.
535
00:46:08,475 --> 00:46:11,055
Will you just
please shut up?
536
00:46:11,895 --> 00:46:14,975
What? This is important.
We need to talk about it.
537
00:46:15,065 --> 00:46:16,275
Change the subject.
538
00:46:16,358 --> 00:46:17,938
I don't want to
change the subject.
539
00:46:19,903 --> 00:46:21,243
I miss my family.
540
00:46:22,489 --> 00:46:25,699
I don't want to live here.
Come on, it's nice out here.
541
00:46:25,909 --> 00:46:29,459
You know, look,
no more bad winters.
Hardly rains.
542
00:46:30,080 --> 00:46:31,330
That's great.
543
00:46:32,958 --> 00:46:34,838
I hate your friend.
He's a dick.
544
00:46:34,918 --> 00:46:37,748
No, I told you.
He did not know you
were in the bathroom.
545
00:46:37,880 --> 00:46:40,630
Trust me, he knew
exactly what he was doing.
546
00:46:41,258 --> 00:46:42,258
Weirdo.
547
00:46:42,426 --> 00:46:45,636
Save up enough money,
you'll be able to get your own
place eventually, okay?
548
00:46:45,721 --> 00:46:48,431
Apartments here
are dirt cheap.
Won't be that long.
549
00:46:49,308 --> 00:46:51,938
Just be thankful
he was able to
get us this job.
550
00:46:56,231 --> 00:46:58,441
Hey, what flavor
did you get again?
You want to trade?
551
00:47:00,027 --> 00:47:02,527
Please, just look at it.
552
00:47:05,240 --> 00:47:07,740
Okay, so what? Say I did.
553
00:47:08,827 --> 00:47:09,827
Then what?
554
00:47:10,662 --> 00:47:12,872
If what I discovered is real,
do you know what that means?
555
00:47:14,124 --> 00:47:17,004
Yeah, I know
exactly what it means.
556
00:47:17,294 --> 00:47:20,464
Yeah. It means
we could potentially
undo this whole thing.
557
00:47:20,923 --> 00:47:22,473
Put everything
back the way it was.
558
00:47:23,675 --> 00:47:25,675
I know. I know.
559
00:47:27,638 --> 00:47:28,758
Please.
560
00:47:29,640 --> 00:47:31,770
Just look at what I found.
MAN: Excuse me.
561
00:47:32,768 --> 00:47:34,308
Sorry, dude.
We're on a break.
562
00:47:34,895 --> 00:47:36,725
Yeah,
I just had a quick question.
563
00:47:38,607 --> 00:47:40,067
Do you have the time?